7 Aug 2013

A Response to John Dickson's Hearing Her Voice (5 of 7)

Critique | Can 1 Tim 2:12 be worked out through the meaning of just one word?

I raise this area of critique cautiously, because I run the risk of criticising John for not doing something he was never trying to do in the first place.  If I have understood Hearing Her Voice accurately, John is trying to challenge a particular understanding – he would say misunderstanding – of a specific New Testament word: teach, didaskō.  Although his argument relates to the use of this word much more widely in the New Testament, and especially in the Pastorals, the critical area under discussion is obviously the application of 1 Tim 2:12 to the question of whether or not women should be permitted to give sermons in our current context.
Source: iStockphoto.com
What all this means, though, is that Hearing Her Voice is not an exposition of 1 Tim 2, or of 1 Tim 2:11-15, or even just 1 Tim 2:11-12.  This observation is not, in and of itself, intended as a criticism.  It’s simply an observation.  I suspect the reason for the way John has argued is that his conclusion about the application of 1 Tim 2:12 does not come primarily from a peculiar exposition of the wider passage, but rather from his understanding of the meaning of this critical word in v12.  In other words, I’m guessing that John would regard his exegesis of the rest of the passage as largely uncontroversial.  And therefore it’s not really part of his argument.
But to properly understand, and then apply, a passage like 1 Tim 2:12, I think we need to do both things: we need to work out the meaning of individual words, and we also need to work out the meaning of sentences and paragraphs.  John’s work is mainly about the first process – the meaning and implications of an individual word.  I have tried to show where I think it doesn’t work.  But we’ve also got to engage in the second process – working out the meaning and implications of sentences and paragraphs.  For this reason, I don’t think we can come to a proper understanding of what Paul prohibits in 1 Tim 2:12 without also trying to understand the argument of 1 Tim 2:11-15, 1 Tim 2, and the Pastorals more widely.
Within the context of 1 Tim 2:11-15, at least three issues require explanation: the relationship between to teach and to have authority, the relationship between Paul’s negative instructions relating to women (I do not permit a woman …) with his positive instructions relating to women (Let a woman learn … rather she is to …), and the relationship between the combined set of positive-and-negative instructions relating to women in vv11-12 and the theological reasoning of vv14-15.[1]
i)               the relationship between to teach and to have authority
John suggests that the best way of interpreting these words in v12 is that they refer to one activity: the authority of teaching.[2]  But the two infinitive verbs are separated by five other words.  With the sense of an interlinear translation, Paul’s word order goes something like: to-teach but a-woman do-not I-permit nor to-exercise-authority of-a-man, but to-be in quietness.  If the two infinitives do refer to the same activity, it seems unusual to separate them like this. 
Obviously John knows all the exegetical issues.  More importantly, he says that his overall argument fits whether we think the two infinitives refer to one activity or two.  But in the paragraph where he explains this a bit further,[3] he says that if we say the infinitives refer to two activities, the authority that Paul is thinking of must be the authority of an elder, discussed in 3:1-7.  He certainly can’t mean any authority at all, for elsewhere, such as 1 Cor 11:5, he’s very happy for a woman to prophesy, and this surely involves some degree of authority. 
I’m not sure I’ve fully understood John’s point here, which may be my fault not his.  But given the necessary weighing of prophecy that Paul describes in 1 Cor 14:29-32, a context where Paul gives another prohibition on women in the public gathering (14:33-35) – a prohibition commonly understood as referring to a woman’s involvement in the weighing of prophecy, isn’t it as simply as saying that prophecy must carry a lower authority than the weighing of prophecy, for women are allowed to do one and not the other?  For the same reason, it must carry a lower authority than the teaching or exercising authority in 1 Tim 2.  In other words, the appeal to 1 Cor 11, or any other passage that indicates women in public speaking roles, doesn’t negate the fact that Paul still prohibits a woman from teaching or having authority over a man.
But if the two infinitives refer to not one activity but two, the plausibility of John’s argument, which after all is built fundamentally on his alternate understanding what Paul meant by the word teach, is significantly reduced.  This is even truer if the proper relationship between the two infinitives is to say that the first – to teach, is a specific instance of the second – to exercise authority.
ii)              the relationship between Paul’s negative and positive instructions
The bracketing repetition of quietly/quiet in vv11-12, as well as the Greek word order (in quietness comes before learn), reveals the positive thrust of Paul’s instruction.  His desire is for women to learn in a particular manner – the manner of quietness.  This manner of learning is then further qualified with the words with all submissiveness.  Such a term automatically introduces a relational dynamic to Paul’s instruction, for the manner of quietness can exist on its own, whereas submission is to someone or something.  The use of such words is immensely challenging for modern readers.  It’s probably worth remembering, though, that as any teacher can testify, when it comes to learning quietness and submissiveness are not negative qualities, but positive ones.  But what is a woman’s submissiveness in learning directed to?  Men?  The teachers?  The teaching?  The congregation?  The most plausible answer is the person doing the teaching, in the public times during which they are teaching.
Again, though, remembering the bracketing repetition of quietly/quiet at the start of v11 and the end of v12, the negative instruction that comes in between these words at the start of v12 is best understood as a flipside of the same coin about women learning.  This way of understanding vv11-12 is also indicated by the natural contrast of learn and teach.  In other words, v12 is the negative way of viewing the positive command of v11: for a woman to learn quietly with all submissiveness means a woman is not to teach or to exercise authority over a man.  But it’s the positive instruction about women learning that is Paul’s bigger focus. 
If this understanding of the relationship between the positive and negative commands is correct, and it’s the way these verses are usually understood, John’s definition of teach would now require that v11 means something along the lines of: a woman is to acquire the fixed traditions of and about Jesus as handed on by the apostles quietly and with all submissiveness.  To unpack it like this certainly exposes the contemporary inapplicability that John argues for with regard to Paul’s prohibition in v12!  But it’s a strange place to come to, isn’t it?  It seems to put all the emphasis on the specific activity being undertaken, rather than on a truth about how men and women should relate in the publicly gathered congregation.  And yet that is the more natural way to read vv9-15.
At the same time, for various reasons other than the ones John has given, some people have tried to limit the applicability of Paul’s instruction in v12 to this particular time period.  To be consistent, however, whichever argument someone puts forward, if v12 is temporally limited, then other statements in the immediate context should be similarly limited.  This includes Paul’s positive instruction for women to learn quietly in v11.  Again, it seems a strange place to have come to.
iii)            the relationship between vv11-12 and vv13-15
As most people recognise, the theological reasoning behind Paul’s instruction on how women are to quietly learn is given in vv13-15.  His teaching on the appropriate expression of femaleness with respect to learning (vv11-12) is grounded in his discussion of male and female roles in Creation and the Fall (vv13-15).  It is not immediately clear why such a weighty reasoning would be provided for the specific activity of acquiring the fixed traditions of and about Jesus as handed on by the apostles, which contextually is what a woman’s learning must now consist of if the teaching in the next verse means preserving and laying down.  But wouldn’t the same reasoning apply to other contexts with regard to the manner of a woman learning?

Conclusions about 1 Tim 2:11-15

I suggested earlier that the reason Hearing Her Voice doesn’t give an exegesis of 1 Tim 2, or 1 Tim 2:11-15, or even just 1 Tim 2:11-12, is because perhaps John doesn’t think there is anything remarkable about his exegesis of the rest of the passage.  I don’t think John says this explicitly anywhere.  It’s just me guessing.
But actually, I think this is a problem.  You can’t just have a different understanding of one word and leave everything else untouched.  If you change one bit, you change the whole thing.  Maybe not in every situation, but in this situation definitely.  It’s just what happens once you realise the inter-connectedness of Paul’s instructions, and the inter-connectedness of his instructions and his theological reasoning.





[1] In what follows, I will use the esv translation.
[2] p23.
[3] p23.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.